сегодня

День военного переводчика. В 2023 году отмечают 21 Мая.

Сегодня в России отмечается День военного переводчика. 21 мая 1929 году заместитель народного комиссара по военным и морским делам и председателя РВС СССР Иосиф Уншлихт подписал приказ «Об установлении звания для начсостава РККА «Военный переводчик». Этот приказ, по сути, узаконил профессию, существовавшую в русской армии на протяжении многих столетий.
Отмечать праздник в России начали 21 мая 2000 года по инициативе Клуба выпускников Военного института иностранных языков (ВИИЯ).
День 21 мая заслуживает внимания как военных переводчиков, так и остальных лингвистов. Этот день должен стать одним из профессиональных праздников военнослужащих, подобно тому, как мы отмечаем День танкистов, артиллеристов или представителей других родов войск.

    Голосовые поздравления


    "Без них бы не было Победы"

    Без них бы не было Победы,
    Их вклад бесценен и велик!
    Им ведомы врага ответы.
    Понятен им чужой язык.
    Они бойцы и дипломы,
    Они Отечеству нужны.
    России верные солдаты!
    Отчизны лучшие сыны!
    Отправить другу
    30

    "Язык подвешен, знаешь свое дело"

    Язык подвешен, знаешь свое дело,
    В дебатах ты справляешься умело,
    Умеешь оппонента удивить,
    И русским фразам научить.
    Военный-переводчик, Ты элита,
    Словами голова твоя забита,
    Не смог я как ты переводить,
    Поэтому военным мне не быть.
    Отправить другу
    30

    "Для других переводить — вот твоя работа"

    Для других переводить — вот твоя работа,
    И профессию любить — главная забота,
    На победу курс держать, выправкой военной,
    Чужеземцам доказать, что ты спец отменный.
    Пусть заветные слова в голову приходят,
    Оппоненты не грустят, тоже переводят,
    Важно словом доказать правоту России,
    Чтобы по планете всей, русских полюбили.
    Отправить другу
    20

    "Военный переводчик без подсказки"

    Военный переводчик без подсказки,
    Поможет сделать верный перевод,
    Любые диалекты знает,
    Ведет отчетливый и верный диалог.
    Позволь торжественно тебя поздравить,
    И пожелать здоровья и добра,
    В работе хоть немножко пыл убавить,
    Чтоб чаще видела, тебя семья.
    Отправить другу
    2

    "Кропотливо над работой сидишь ночью"

    Кропотливо над работой сидишь ночью,
    И для Родины уж годы отслужил,
    По профессии и в жизни переводчик,
    Ты во многом преуспел, уже достиг.
    Твой язык как автомат стреляет,
    Может ранить или попросту убить,
    Аргументы тех кто против, разбиваешь,
    Как такого парня не любить?
    Отправить другу
    2

    "Информации потоки"

    Информации потоки,
    Без проблем перевести,
    Смогут наши полиглоты,
    Ведь они ума полны.
    С днем военного ребята,
    Переводчикам – «Ура»,
    Для начальства вы награда,
    Для противника беда.
    Будьте счастливы, здоровы,
    Дорогие господа,
    Пусть на новые погоды,
    Намечается звезда.
    Отправить другу
    0

    "Международное общение"

    Международное общение,
    Без переводчика никак,
    А если он еще военный,
    От страха трусится наш враг.
    Перевести детально шифры,
    Шпиону развязать язык,
    Способен тот, кто время жизни,
    Потратил в изучение книг.
    Всем переводчикам спасибо,
    И с праздников вас господа,
    Здоровья, бодрости и силы,
    Желаю вам на праздник я.
    Отправить другу
    0

    "С праздником военного переводчика"

    С праздником военного переводчика,
    Всех эрудитов армейских поздравляю.
    Контрактникам и срочникам,
    Высоких званий желаю.
    Пусть этот день запомнится,
    И радуется глаз,
    Сегодня страна-матушка,
    Чествует всех вас.
    Отправить другу
    0

    "Военных переводчиков поздравим"

    Военных переводчиков поздравим,
    С официальным праздником друзья,
    Мы каждого как личность уважаем,
    Ведь армия для нас словно семья.
    На языках общаетесь свободно,
    И нет проблем вам текст перевести,
    Любые языки и что угодно,
    Вам не составят в деле сложности.
    Отправить другу
    0

    "В делах международных отношений"

    В делах международных отношений,
    Вы заняли верховные позиции,
    Поэтому всем переводчика военным,
    Желаю не остаться вне кондиции.
    Пусть праздник майский на душе останется,
    И наполняет сердце торжеством,
    А все проблемы и жизни испытания,
    Вы оставляйте други на потом.
    Отправить другу
    0

    "Меж странами дальними и континентами"

    Меж странами дальними и континентами
    Общение наладит только он,
    Чтобы не случилось инцидентов
    Военный переводчик знает слова и закон.
    Желаем большого понимания
    И в работе признания!
    Отправить другу
    0

    "На родную и всем понятную речь"

    На родную и всем понятную речь
    Переводят они день и ночь.
    Чтобы страну от войны уберечь
    И беды все превозмочь.
    Пожелаем Вам по жизни везения
    Терпения, и разрешения конфликтов.
    Пусть жизнь течет спокойно и размеренно
    Вот такой сегодня наш вердикт!
    Отправить другу
    0